Alte Systemiker
Fritz B. Simon
Gestern war ich in einem der traditionsreichsten deutschen Institute, in dem systemische Therapie und Beratung gelehrt wird, um einen Vortrag zu halten. Im Flur hing eine Art Ahnengalerie: Humberto Maturana, Heinz v. Foerster, Niklas Luhmann, Harold Goolishian, Ernst v. Glasersfeld, Rosmarie Welter-Enderlin, Francisco Varela (und einige andere). Ihre Fotos waren da aufgereiht, weil sie schon Vorträge und/oder Workshops in diesem Institut gegeben haben. Nicht alle, aber die meisten, deren Fotos dort hingen, sind tot.
Als ich auch fotografiert wurde – ich gestehe es – überkam mich ein merkwürdiges Gefühl. Ich hätte die Einladung vielleicht doch nicht annehmen sollen…
10 Kommentare
RSS Feed für Kommentare zu diesem Artikel.
Entschuldige, das Kommentarformular ist zurzeit geschlossen.











Gibt es schon Sticker?
Kommentar by Max Liebscht — 15. November, 2011 @ 18:23 Uhr
Wieso nicht?
Kommentar by Christian Michelsen — 15. November, 2011 @ 21:00 Uhr
Ha haa, wie lustig!
http://www.google.de/search?q=Mad+comic&oe=utf-8&rls=org.mozilla:de:official&client=firefox-a&um=1&ie=UTF-8&hl=de&tbm=isch&source=og&sa=N&tab=wi&biw=1157&bih=553&sei=S-nCTuHXK5Cf8gPZj5y1Cw
Kommentar by Max Liebscht — 15. November, 2011 @ 23:38 Uhr
Cool down, die werden noch viele Bilder machen müssen, bis das aktuelle dabei ist …
Kommentar by Matthias Ohler — 16. November, 2011 @ 08:54 Uhr
Halali
http://de.wikipedia.org/wiki/Datei:SchlossWolfeggVorraumzumRittersaal.jpg
Kommentar by es — 16. November, 2011 @ 09:30 Uhr
William Wordsworth (1770–1850)
A SIMPLE Child,
That lightly draws its breath,
And feels its life in every limb,
What should it know of death?
I met a little cottage Girl: 5
She was eight years old, she said;
Her hair was thick with many a curl
That clustered round her head.
She had a rustic, woodland air,
And she was wildly clad: 10
Her eyes were fair, and very fair;
—Her beauty made me glad.
‘Sisters and brothers, little Maid,
How many may you be?’
‘How many? Seven in all,’ she said, 15
And wondering looked at me.
‘And where are they? I pray you tell.’
She answered, ‘Seven are we;
And two of us at Conway dwell,
And two are gone to sea. 20
‘Two of us in the church-yard lie,
My sister and my brother;
And, in the church-yard cottage, I
Dwell near them with my mother.’
‘You say that two at Conway dwell, 25
And two are gone to sea,
Yet ye are seven!—I pray you tell,
Sweet Maid, how this may be.’
Then did the little Maid reply,
‘Seven boys and girls are we; 30
Two of us in the church-yard lie,
Beneath the church-yard tree.’
‘You run above, my little Maid,
Your limbs they are alive;
If two are in the church-yard laid, 35
Then ye are only five.’
‘Their graves are green, they may be seen,’
The little Maid replied,
‘Twelve steps or more from my mother’s door,
And they are side by side. 40
‘My stockings there I often knit,
My kerchief there I hem;
And there upon the ground I sit,
And sing a song to them.
‘And often after sun-set, Sir, 45
When it is light and fair,
I take my little porringer,
And eat my supper there.
‘The first that died was sister Jane;
In bed she moaning lay, 50
Till God released her of her pain;
And then she went away.
‘So in the church-yard she was laid;
And, when the grass was dry,
Together round her grave we played, 55
My brother John and I
‘And when the ground was white with snow,
And I could run and slide,
My brother John was forced to go,
And he lies by her side.’ 60
‘How many are you, then,’ said I,
‘If they two are in heaven?’
Quick was the little Maid’s reply,
‘O Master! we are seven.’
‘But they are dead; those two are dead! 65
Their spirits are in heaven!’
’Twas throwing words away; for still
The little Maid would have her will,
And said, ‘Nay, we are seven!’
Kommentar by o.werner — 16. November, 2011 @ 09:56 Uhr
Trösten Sie sich, lieber Herr Simon, auch jedes System bricht mal zusammen. Und was Sie persönlich angeht: in unseren Herzen sind Sie ewig lebendig.
Kommentar by Manfred Bögle — 16. November, 2011 @ 11:35 Uhr
“Tugendhaft der Mensch solange er glaubt, einen Gott finden zu können, den anzubeten sich lohnt. Wehe, wenn er glaubt, ihn gefunden zu haben.” (Carl Auer zugeschrieben)
Kommentar by Max Liebscht — 16. November, 2011 @ 12:54 Uhr
@5
Meinten Sie dies?
http://bit.ly/tb9LzG
(Immer diese Unterstriche! Kann man doch einfach umgehen, indem man die URL verkürzt, zB. mit https://bitly.com/ oder mit http://tinyurl.com/ oder mit http://goo.gl/ usw. usf.
Einfach in die Symbolleiste ziehen und kein Ärger mehr mit langen URLs.)
Kommentar by Far — 16. November, 2011 @ 15:55 Uhr
@9
ja, liebe Frau Far. Besten Dank für Ihren Hinweis.
Kommentar by es — 17. November, 2011 @ 08:32 Uhr